sexta-feira, 12 de março de 2010

Companheirismo - Fellowship

            One of Life's Tiny Dramas Captured Forever on Film
            Um dos pequenos dramas da vida capturados para sempre em filme.

            The bird calls out after realising that his (her?) mate is dead:
            O pássaro chama depois de perceber que o seu (sua? companheiro) está morto:
            In this series of images, we watch the story that unfolds after one of the birds was fatally injured, yet the bird's mate remains nearby, delivering food or water and keeping its dying companion company.
            Nesta série de imagens, vemos a história que se desenrola depois que uma das aves foi mortalmente ferido, o pássaro companheiro permanece próximo, lhe entregando comida ou água e se mantendo perto de sua companheira que está morrendo.

            In this image, we see the healthy bird as it "mantles" (covers with its wings) its injured, but still living, companion:
            Nesta imagem, podemos ver como pássaro saudável se faz como "capas" (cobre com suas asas) a sua ferida, mas ainda viva companheira:
            The healthy bird brings food (water?) to its injured companion, caring for it as if the dying bird was one of its chicks:

            A ave saudável traz comida (água?) Para seu (sua) companheiro (a) ferido (a), cuidar dele (dela) como se o pássaro a morrer fosse um de seus filhotes:
            Despite the healthy bird's attentions, its injured companion dies. The healthy bird apparently attempts to rouse its dead companion:

            Apesar das atenções da ave saudável, o seu (sua) companheiro (a) ferido morre. A ave aparentemente saudável tenta acordar seu companheiro (a) morto:
            Another look at the obviously distressed bird as it tries to revive its dead and unresponsive companion:

            Um outro olhar sobre o pássaro, obviamente, angustiado enquanto tenta reviver sua companheira morta e sem resposta:
            Apparently, the healthy bird remained by the side of its fallen companion for an unknown period of time. What was the bird accomplishing by doing this? Was it guarding its dead companion? Waiting for the dead bird to finally rouse and follow him (her) into the skies?

            Aparentemente, a ave saudável permaneceu ao lado de seu companheiro caído, por um período indeterminado de tempo. O que passou pela cabeça da ave, fazendo isso? Ficou guardando seu companheiro morto? Esperando o pássaro morto, finalmente, acordar e segui-lo (la) para o céu?

            I guess this is one of the many great mysteries that we will never really know the answer to.

            Acho que este é um dos muitos grandes mistérios que nós nunca vamos realmente saber a resposta.


Fotos:
Abu Nawaf

   Minha conclusão é a de que, ao contrário do que as principais religiões dizem por aí, os animais tem alma sim - apenas diferentes.
   My conclusion is that, contrary to what the major religions say, animals have souls - just different of us.

Nenhum comentário:

Postar um comentário